Dốt lòi đuôi
Direct English translation
So ignorant that the tail sticks out.
Equivalent English version
A fool reveals himself by his own words
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người quá dốt, cái dốt lộ hẳn ra ngoài qua lời nói hoặc việc làm nên ai cũng dễ nhận thấy. Thường dùng để chê cười, mỉa mai sự kém hiểu biết lộ liễu; cách nói này nhấn mạnh sắc thái phơi ra, không giấu được.
English explanation
Refers to someone so ignorant that their stupidity visibly shows in what they say or do. This variant emphasizes that the ignorance is blatantly exposed and impossible to hide.